martes, 7 de septiembre de 2021

Antología de leyendas de mesa de Calcote Veracruz

 


El pasado viernes 16 de julio de 2021 en la sala Emilio Carballido del teatro del Estado de Xalapa Veracruz, se presentó   La Antología de leyendas de mesa de Calcote Veracruz  por  la Comisión Edilicia de Bibliotecas, Fomento a la Lectura y Alfabetización conformada por el Maestro Francisco Javier Gonzáles Villagómez y María Consuelo Niembro Domínguez, y la compiladora Alicia Soto Palomino,  en el Marco de la XXXI Feria Nacional Infantil y Juvenil.

Se procedió a la enumeración de algunos datos relevantes de cada uno de los tres participantes, posteriormente la presentadora hizo un agradecimiento muy efusivo dirigido a las autoridades, a los participantes en esta edición y las instituciones  tales como el Honorable Ayuntamiento de Xalapa, al Instituto Veracruzano de Cultura y al Telebachillerato de Veracruz.

Como acto seguido, se presentó una línea del tiempo en donde se proyectó un video en el cual se mostraron las características de las cinco ediciones que ya lleva esta antología, las primeras tres, editadas por la Red Independiente de Promotores de Lectura y Divulgación Científica de Veracruz y la cuarta editada por el Instituto Veracruzano de cultura en 2015 y la quinta editada por el H. ayuntamiento de Xalapa.

En el discurso principal  se dijo lo siguiente:  

Mi participación como promotora de lectura durante más de veinte años, ha sido una  actividad complementaria de mi labor docente en el Telebachillerato de Veracruz. La revaloración de la  tradición oral de las comunidades rurales, es  una inquietud permanente que he manifestado  en diversas ocasiones.

Las palabras  son la llave para ingresar al mundo subjetivo, creación humana, patrimonio intangible de las comunidades, en esta dinámica nos hemos unido para crear nuevos espacios de acción, momentos que nos unen y nos han permitido cambiar nuestros panoramas de vida y de trabajo.

La Dirección General de Telebachillerato cumplió 40 años de existencia y en este tiempo, muchos docentes han tenido que ir a las diversas zonas indígenas a trabajar los contenidos proporcionados en los planes de estudio, los cuales  están en español. Mi inquietud  ha consistido en saber ¿Qué hacen los compañeros cuando se encuentran con alumnos que hablan otras lenguas? Pues existen 14 que se practican actualmente en el Estado de Veracruz.

Al tratar de conocer las experiencias de los docentes,  me comentan que para poderse  comunicar con sus alumnos o padres de familia, buscaban traductores; otros, lograban aprender lo básico para comunicarse con sus alumnos, pero no  documentaron estas experiencias,  solamente han quedado como historias o narraciones  en nuestra institución. Por esta razón, considero necesaria la recuperación de estos saberes y hechos históricos que enriquecerán la historia de las comunidades y la diversidad cultural del Estado de Veracruz.

Yo tengo 26 años de laborar en esta institución y he tenido la oportunidad de estar en varias áreas académicas;  en el área técnica, tuve la fortuna de organizar en 2004 un concurso de ensayo. Recibí varios trabajos, entre ellos, algunos de los alumnos  pertenecientes a la región de Zongolica, en los cuales, mencionaban el hecho de ser indígenas y ser maltratados o marginados por sus raíces culturales, consideradas diferentes a las de los jóvenes de la ciudad. En ese tiempo aún no existía la Universidad Intercultural y los jóvenes  no tenían la oportunidad de fortalecer su lengua, cultura y raíces ancestrales, como actualmente lo puede hacer si estudian en esta Universidad.

Considerando estas experiencias, hice algunos talleres para docentes, en donde se fomentara el interés por valorar la lengua materna de los alumnos que asisten a algún plantel de Telebachillerato, logrando a lo largo de los años, compilar la presente  Antología de leyendas de Mesa de Calcote Veracruz,  la cual ha sido editada varias veces, unas de forma particular y otras por instituciones altamente reconocidas.

Los objetivos que hemos visualizado a lo largo de estos 15 años  de estar trabajando con este material,  son los siguientes:

·        Fortalecer la identidad étnica y lingüística.

·         Revalorar la cultura y su entorno.

·        Revitalizar las relaciones humanas, el intercambio de experiencias, la interacción y valoración del trabajo colectivo.

·        Incrementar la literatura comunitaria propia de nuestro Estado.

·        Revalorar la crónica, las historias de vida, los mitos y leyendas.

·        Convertir al docente de Telebachillerato en un promotor de lectura, escritura y cultura.

·        Fomentar la consolidación de una didáctica de la lengua oral.

·        Contribuir a un mejor intercambio de ideas, proyectos, propuestas entre los alumnos y maestros de Telebachillerato.

·        Servir de modelo para que otras instituciones se unan y realicen proyectos similares.

Después, se procedió a ecuchar dos relatos que contiene la Antología se trataba de “La sirena” y “Tito” este ultimo lo escuchamos en español y náhuatl, su idioma original.

Es preciso mencionar que la presente antología contiene 12 relatos  que fueron transcritos por alumnos del Telebachillerato de Mesa de Calcote Veracruz, y bajo el apoyo del maestro Saúl Guzmán García, lograron reunirlos en un documento de Word y  luego enviados a la maestra Alicia soto Palomino, quien los compiló, seleccionó, pulió y fue traduciendo al francés y después buscó apoyo para la traducción en inglés.

Toda esta labor ya lleva 15 años y sigue en proceso de modificación y difusión.

El objetivo principal de la maestra  Alicia es compartir el placer por la lenguas originarias, fortalecer nuestros acervos culturales y hacerlos extensivos.

Después de un diálogo  muy enriquecedor por parte de la María Consuelo Niembro Domínguez y el maestro Francisco Javier Villagómez, se dio por terminada la presentación.

Nos invitan a estar atentos para la venta del ejemplar y para los nuevos proyectos derivados de este trabajo.


Cuarto de duchas

 

No, no me gusta. En realidad detesto la crápula

de las saunas: Cópulas en la tristeza del anonimato. ..

¿Pero las líneas de los poemas mejores, sus ritmos,

su ceniza, su carmín, no conducen a la belleza

del amor? Me siento aquí -un viejo es invisible

para la juventud- y observo los cuerpos bajo el agua.

Glúteos, suaves ascensiones del vello: El torso

reluciente. y todos juntos, como si fuese posible

un orgasmo de espadas. ¿Lo entiende? La limpieza

de la juventud que mancha. Alguna vez, siguiendo

sus piernas, su mirada, o su sexo, voy a la oscura

y húmeda cabina. Extraigo de la funda de las gafas

una barra de labios, y pintado, asumo su eminencia.

¿Qué pensará de ese viejo sucio?

¿Qué pensará algún día de los versos de la vida,

planos, difíciles a la felicidad, llenos de líquen?

Benevolencia. El agua, al caer, arrastra los sentidos...

 

 

 

 

 

 

 

Dominio de la  noche

 

El cabello se esparce suavemente en el lino,

como un mar que es el oro si despacio amanece.

Suavemente se pliegan las pestañas, y los

besos se duermen en los labios y respiran flores.

 

Ignora la cintura que es sagrada la mano

que recorre las piernas y sus bahías dulces,

la extensión marina del lino que se tuerce,

las playas invisibles de la espalda. Todo ignora.

 

Y otra mano se expande así, muy quedamente,

y al moverse, el impulso descubre más ocultas

dulzuras, Besos. Deseos. Amor. Ignoradas bahías.

Duérmese. Y yo miro dormir tu joven negligencia.

 

 

 

 

 

 

 

El ciruelo blanco y el ciruelo rojo

 

Museo Atami

 

Fue afortunado, en verdad, Ogata Korin.

Gozó del esplendor de la juventud en

los barrios de licencia, frecuentó el paladar

sagrado del deseo. Ordenó sus kimonos

en la seda más fina; pintó un fondo

de oro para lirios azules. Refinado y altivo,

no olvidó sin embargo (artista como era) la melancolía

fugaz del tiempo que transcurre.

En su madurez, con audaz virtuosisimo,

se dedicó sobre todo a la búsqueda estilística.

Creó lacas y biombos. Le hizo célebre

la perfección, el refinamiento de su

arte -lirios, ciruelos, dioses- decorativo.

Debió morir fascinado en la belleza,

rodeado por una seda extraña, tranquilo.

Fue afortunado, en verdad, Ogata Korin;

su vida fue un culto a la efímera

sensación de la belleza. Al placer y al arte.

Y la vida le concedió sentir, ser traspasado

por el dardo febril de la hiperestesia.

Le llamaron excéntrico, dandy o esteta.

Pero no pidió más. Sensación por sensación.

Vivir, sentir, gozar. Sin más problemas.

 

De "Hymnica" 1979

 

       

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No hay comentarios: