lunes, 7 de marzo de 2016

POLÉMICA Y DEBATE LITERARIO SOBRE

             

PRINCIPIANTES  de Rymond Carver

Aurora Ruiz Vásquez

Después de diez años de la muerte de Carver, acaecida en1988 se  rescató el libro original PRINCIPIANTES sin correcciones, formado por diecisiete cuentos,  que suple al libro de Raymond Carver De qué hablamos cuando hablamos de amor, Anagrama, Barcelona, 1987 formada por diecisiete cuentos también, que entregó Carver a su editor Gordon Lis en 1980.
 Éste mutiló en más del cincuenta por ciento el original; corrección exhaustiva sobre todo en los cuentos más largos, con el fin de inventar una nueva forma literaria. Tener los dos textos nos permite en forma objetiva, compararlos eligiendo el de nuestra preferencia cuantificar los cambios y su razón de ser, expresar opiniones personales sobre los dos textos, y juzgar  el hecho de la mutilación.
Los cambios fueron cualitativos y cuantitativos. Según los editores, rescatar el libro original sin correcciones fue posible transcribiendo las palabras mecanografiadas que estaban debajo de las tachaduras manuscritas de  Lish.
. La versión original de De qué hablamos cuando hablamos de amor se conserva en la Lilly Libray de la Universidad de Indiana dando título al libro.
El título de Principiantes, lo cambió Lish por una frase del cuento De  qué hablamos cuando hablamos de amor y la utilizó para dar título al relato y al libro.
“En mayo de 1980 Carver escribió a Lish diciéndole que tenía entre manos tres grupos de relatos. Los relatos de uno de estos grupos había aparecido previamente en revistas de difusión restringida o en alguna editorial  pequeña, pero nunca habían sido publicados por una gran editorial. Los del segundo grupo, bien habían aparecido o estaban a punto de aparecer en varias publicaciones periódicas. Un tercer grupo, el más pequeño, lo integraban relatos nuevos aun en forma de texto mecanografiado”. Estos tres grupos se unirían para dar lugar a Principiantes.”pag 8 Prefacio de los editores del libro Principiantes
Raymond Carver tuvo una vida difícil en una época también difícil; trabajos mal pagados, problemas familiares, los efectos del  alcoholismo, alcohólico en recuperación con deseos infinitos de ser escritor habiendo trabajado para ello intensamente, por lo que creo yo se confió en su editor creyendo que sería su última oportunidad, y lo fue, pues murió en la gloria que fue pasajera.
Nos preguntamos ¿por qué los cambios o mutilaciones,  con qué objeto? ¿cuáles fueron Y qué mejoras consiguieron? Para obtener la respuesta, está obligada la comparación minuciosa de los textos párrafo por párrafo. En general puede decirse que se basan en la escritura entre líneas según Heminguay “se dice más callando”.
 Leer y releer el libro Principiantes es conocer a Carver y descubrir con sorpresa las bases de su escritura y las causas de su corrección extrema al  compararlo con De qué hablamos cuando hablamos de amor que no es totalmente suyo.
Lish por ejemplo, suprime  el pasado de la mayoría de los personajes, presente perpetuo, entre línea, sugerencia, Carver más tradicionalista, sus personajes tienen un pasado que lo explican en el presente y lo proyecta en el futuro.
Se eliminan casi el total de las escenas de violencia física o sexual, así como detalles sórdidos y escabrosos. Todo esto, Carver lo consideraba parte de la vida real (realismo sucio) por esa causa, aparecen en sus textos.
El cuento Principiantes se encuentra entre los últimos De qué hablamos cuando hablamos de amor. AL comparar la versión original con la corregida, encontramos que fueron muchas las mutilaciones, por ejemplo:
Pag..263   8 renglones  Pag.269    8 renglones    PAG. 275   25renglones  y Tres páginas finales.
El número de cuentos 17 no fue alterado pero sí algunos nombres de personajes: Mel por HERB Me pregunto ¿con qué objeto?
Cuando el autor es corregido por su  editor lo acepta siempre y cuando esté de acuerdo con el error o sugerencia sin llegar al grado de mutilar al extremo cambiando el significado de las ideas y siempre para mejorar el texto y no solo para reducirlo o cambiarlo. Algunos párrafos suprimidos, según mi gusto, se pudieron haber conservado pues eran referentes a la apreciación del paisaje dando con ello noción del ambiente con un ritmo poético, sin abundar demasiado.
Se dice que hubo un pacto entre ambos, pero no deja de ser un abuso del editor, que a pesar de haberlo lanzado a la gloria como autor consagrado, no tenía derecho a recortar algo que no había escrito. A Carver le dolió mucho la acción y tarde que temprano tenía que cerrarse el círculo, llegando a nosotros el texto original.

Autor y editor creo yo, tuvieron parte de culpa, al presentar una obra trabajada por los dos. Carver hizo mal en aceptar más del cincuenta por ciento de correcciones sin estar de acuerdo tal vez en algunas. Es cierto que Lish lo llevó a la fama con un libro no totalmente suyo. Honestamente debió haberlo declarado.
De todas formas, como lectores, ganamos la forma de expresión de Gordon Lish aplicando la escritura entre líneas, la sugerencia y las características del minimalismo que distinguen a Carver.



No hay comentarios: